Vocale quasi posteriore quasi chiusa arrotondata
Questa voce o sezione sull'argomento fonetica non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti.
Vocali
Anteriori | Quasi anteriori | Centrali | Quasi posteriori | Posteriori | ||
Chiuse |
| |||||
Quasi chiuse | ||||||
Semichiuse | ||||||
Medie | ||||||
Semiaperte | ||||||
Quasi aperte | ||||||
Aperte |
Quando due simboli appaiono in coppia, quello a sinistra rappresenta
una vocale non arrotondata, quello a destra una vocale arrotondata.
Per quelli situati al centro, la posizione delle labbra non è specificata.
una vocale non arrotondata, quello a destra una vocale arrotondata.
Per quelli situati al centro, la posizione delle labbra non è specificata.
Vedere anche: IPA, Consonanti
Vocale quasi posteriore quasi chiusa arrotondata | |
---|---|
IPA - numero | 321 |
IPA - testo | ʊ |
IPA - immagine | |
Unicode | U+028A |
Entity | ʊ |
SAMPA | U |
X-SAMPA | U |
Kirshenbaum | U |
Ascolto | |
La vocale quasi posteriore quasi chiusa arrotondata è un suono vocalico presente in alcune lingue. Il suo simbolo nell'Alfabeto fonetico internazionale è [ʊ], e l'equivalente simbolo X-SAMPA è U. Prima del 1989 si usava un simbolo alternativo per rappresentare questo suono, ‹ɷ›, conosciuta come l'«omega chiusa». L'uso di questo simbolo non è più accettato dall'IPA.
Caratteristiche
- La sua posizione è quasi posteriore; la pronuncia avviene, infatti, con la lingua in posizione simile a quella di una vocale posteriore, ma leggermente più avanzata nella bocca.
- Il suo grado di apertura è quasi chiuso; la pronuncia avviene, infatti, posizionando la lingua più vicina possibile al palato, senza però creare una costrizione eccessiva che implicherebbe l'emissione di una consonante.
- È generalmente una vocale arrotondata; durante la pronuncia, infatti, le labbra vengono portate in avanti ("arrotondate"). Comunque, in alcuni casi l'arrotondamento di questa vocale è ambiguo. Dato che nessuna lingua distingue tra la forma arrotondata e quella non-arrotondata, non è mai stato creato un simbolo diverso per la versione non arrotondata.
Occorrenze
In italiano
In italiano standard tale fono non è presente.
In inglese
In inglese, è presente ad esempio nelle parole:
- good [ɡʊd]ⓘ
- book [bʊk]ⓘ
- could [kʊd]ⓘ
- woman [ˈwʊmən]ⓘ
- sugar [ˈʃʊɡə(ɹ)]ⓘ
- childhood [ˈtʃaɪldhʊd]ⓘ
In portoghese
In portoghese tale fono è presente come vocale atona.
- In portoghese brasiliano tale fono è reso con la <o> atona ed è presente per esempio nella parola saco [ˈsakʊ].
In tedesco
In tedesco tale fono è presente per esempio nella parola Schutz [ʃʊts] e in alcune consonanti che si pronunciano come vocale se succede ad una u che però viene rappresentato con ɷ.[non chiaro]
Voci correlate
Portale Linguistica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di linguistica