Cedilha

Sinais diacríticos
Sinais gráficos
acento grave `
acento agudo ´
acento agudo duplo ˝
acento grave duplo ̏
acento circunflexo ^
acento mácron ¯
acento bráquia ˘
braquia invertida ◌̑
caron ˇ
cedilha ¸
trema/diérese ¨
ponto .
ponto mediano ·
anunaasika ˙
chandrabindu ँ   ঁ   ઁ   ଁ
gancho/dấu hỏi ̡ ̢ ̉
corno/dấu móc
gancho polaco/ogonek ˛
anel/kroužek °
spiritus asper
spiritus lenis ᾿
Sinais utilizados por vezes como diacríticos
apóstrofo
barra /
dois pontos :
vírgula ,
hífen -
til ~
Relacionados
  • v
  • d
  • e

Cedilha (em castelhano: cedilla, ou em francês: cédille, pronunciada(o) [sedijə]) é um símbolo ( ¸ ) adicionado sob certas letras como um sinal diacrítico para modificar sua pronúncia. Em catalão, francês e português, é usado apenas sob o c (formando ç), e a letra inteira é chamada, respectivamente, c trencada (em português: c quebrado), c cédille, e c cedilhado (ou cê-cedilha). É usado para marcar a nasalização de vogais em muitas línguas da África subsariana, incluindo o vute de Camarões.

Origem

A origem da cedilha do z visigótico
Uma cedilha convencional "ç" e "modernista" "c̦" (direita), destinada ao uso francês e suíço

A cauda originou-se na Espanha como a metade inferior de um z cursivo em miniatura. A palavra "cedilla" é o diminutivo do nome espanhol antigo para esta letra, ceda (zeta).[1] O espanhol moderno e o galego isolacionista não usam mais esse diacrítico (além do Barça, apelido do time de futebol do Barcelona), embora seja usado no galego reintegracionista, português,[2] catalão, occitano e francês. Uma ortografia obsoleta de cedilla é cerilla.[2] O primeiro uso em inglês citado pelo Oxford English Dictionary[2] é um dicionário e gramática de espanhol-inglês de 1599.[3] A Cyclopædia de Chambers[4] é citada para a variante de impressão comercial ceceril (cê-cedilha) em uso em 1738.[2]

Com o advento do modernismo, a natureza caligráfica da cedilha foi considerada um pouco chocante em fontes sem serifa, e alguns designers substituíram por um design de vírgula, que poderia ser mais ousado e mais compatível com o estilo do texto.[a] Isso reduz a distinção visual entre a cedilha e a vírgula diacrítica.

Notas

  1. Fontes com este design incluem Akzidenz-Grotesk e Helvetica, especialmente a digitalização Neue Haas Grotesk.[5][6][7][8][9]

Referências

  1. For cedilla being the diminutive of ceda, see definition of cedilla, Diccionario de la lengua española, 22nd edition, Real Academia Española (em castelhano), which can be seen in context by accessing the site of the Real Academia and searching for cedilla. (This was accessed 27 July 2006.)
  2. a b c d «cedilla»Subscrição paga é requerida. Oxford University Press Online ed. Oxford English Dictionary 
  3. Minsheu, John (1599) Percyvall's (R.) Dictionarie in Spanish and English (as enlarged by J. Minsheu) Edm. Bollifant, London, OCLC 3497853
  4. Chambers, Ephraim (1738) Cyclopædia; or, an universal dictionary of arts and sciences (2nd ed.) OCLC 221356381
  5. Jacquerye, Denis Moyogo. «Comments on cedilla and comma below (revision 2)» (PDF). Unicode Consortium. Consultado em 3 de julho de 2015 
  6. «Neue Haas Grotesk». The Font Bureau, Inc. p. Introduction 
  7. «Neue Haas Grotesk - Font News». Linotype.com. Consultado em 21 de setembro de 2013 
  8. «Schwartzco Inc». Christianschwartz.com. Consultado em 21 de setembro de 2013 
  9. «Akzidenz Grotesk Buch». Berthold/Monotype. Consultado em 3 de julho de 2015. Arquivado do original em 4 de julho de 2015 

Ligações externas

  • «ScriptSource—Posicionando a cedilha tradicional» 
  • Diacritics Project—Tudo o que você precisa para criar uma fonte com acentos corretos
  • Keyboard Help—Aprenda a fazer acentos em idiomas mundiais e outros diacríticos em um computador
  • Portal da linguística
  • Portal da Turquia